02.08.21

ƒобро пожаловать на сайт клана "Holy Knights" , первого клана ѕоследователи ѕовелител€ ћеталла металлистов "Ѕойцовского  луба".

ѕривет гость

Ћогин:

ѕароль:


«апомнить

[ ]
[ ]


—ейчас ќнлайн:
 ёзеров: (0)
 √остей: (44)
 „то нового

—егодн€ входили: 0
 онкретно:

 атегории:
√л. јдмин
јдмин
ћодер.
ёзер

Ѕаннеры


ѕодземка: пещерно-квестовый портал

–ейтинг@Mail.ru

‘орумы

—айт —в€тых –ыцарей :: ‘орумы :: Ѕойцовский  луб :: ёмористам - сюда ;-)
 
<< ѕредыдуща€ тема | —ледующа€ тема >>
ќтрывки из реальных переговоров авиадиспетчеров
ћодераторы: Ѕоровичек, Crazy_Orient, METIS, –ыжа€ ведьма, Swolf
јвтор ƒобавил
Ѕоровичек
Fri 19 Oct 2007, 11:20AM




ID пользовател€ #299
«арегистрирован: Wed 23 Mar 2005, 02:44PM
ћестонахождение: Ёстони€
—ообщений: 1448
ƒ: "Ѕорт XXX, похоже, что у вас открыт один из люков багажного отсека"
ѕ: "ј, спасибо, башн€, но вы скорее всего прин€ли за люк багажного отсека люк нашей вспомогательной силовой установки"
ƒ: "ќкей, взлет разрешаю"
—амолет начинает разгон.
ƒ: "Ѕорт XXX, э-э-э... ѕохоже, из вашей вспомогательной силовой установки началась утечка багажа..."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
ƒ: "Ѕорт такой-то, вам нужно освещение полосы дл€ посадки?"
ѕ: "Ёэ... да ладно, обойдемс€ без него."
ƒ: "Ёто хорошо, а то у нас его нет..."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
ѕилот (пытаетс€ прорватьс€ через сильные помехи в эфире): ѕшшш, чавк, чавк, пшшшш, чавк.
ƒ: "Ёээ... Ќе слышу вас, сплошные шумы. «вучит так, как будто вы сосете поливочный шланг."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
ƒ: "—ледуйте до полосы один-три."
ѕ: "ќкей, до полосы три-один."
ƒ: "ќтвет неверный, но это хороша€ иде€... я передумал, следуйте до полосы три-один..."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
DC-10, приземлившийс€ с превышением рекомендуемой скорости, никак не может затормозить и долго катитс€ по полосе.
ƒ: "Ѕорт такой-то, в конце полосы произведите энергичный поворот направо. Ёто, конечно, если сможете. ≈сли не сможете, выезжайте из аэропорта на дорогу, разворачивайтесь на перекрестке и возвращайтесь обратно в аэропорт."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
ѕилот-шутник, приближающийс€ ночью к небольшому провинциальному аэропорту:
- Ѕашн€, угадайте, кто €?
Ќачальник смены прот€гивает руку к панели управлени€ освещением полосы и вырубает ¬—≈ посадочные огни.
- —начала ты угадай, √ƒ≈ мы?
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
¬рем€ к полудню, на земле скопилась куча самолетов, ожидающих разрешение на взлет.
ѕ: "¬ышка, это "јлитали€-1234", у вас есть дл€ нас хорошие новости?
ƒ: "ƒа. ” мен€ скоро день рождени€..."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
√ражданский самолет, зафрахтованный министерством обороны, ждет очереди на взлет.
ƒ: "Ѕорт ’’’, назовите пункт вашего назначени€"
ѕ: "Ёто секретна€ информаци€"
ѕауза.
ƒ: "Ѕорт ’’’, продолжайте ждать вашей очереди"
ѕ: "Ёээ... а долго еще ждать?"
ƒ: "Ёто секретна€ информаци€..."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
“ранспортный самолет, зафрахтованный дл€ перевозки в »рландию редкого вида дроф (небольша€ птица размером с куропатку), стоит на погрузке. ѕомимо клеток с птицами на борт груз€т также внедорожник "Ћэндровер".
ѕ: "√рузим дроф и "Ћэндровер", прием"
ƒ: "Ёээ... € вас правильно пон€л? ¬ы - груженый дровами "Ћэндровер"??
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
∆енщина-пилот, на одном дыхании, без зап€тых: "Ѕашн€ к взлету готова!"
ƒ: "Ќадеюсь, что нет..."
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ќеопытный диспетчер - пилоту " аса-212" (небольшой двухмоторный самолет с неубирающимс€ шасси):
- ¬нимание борт ’’’, у вас шасси в выпущенном положении!
- Ѕольшое вам спасибо, сэр! ќни у нас в этом положении с 1986 года...

 огда ты говоришь, слова твои должны быть лучше молчани€.
Ќаверх
MAORI
Fri 19 Oct 2007, 03:24PM
 √лава Ѕ.ќ.
Ќейтральный “еррорист :о))



ID пользовател€ #430
«арегистрирован: Sat 27 May 2006, 06:58PM
ћестонахождение: –осси€, ёго -«ападна€ —ибирь, јлтай
—ообщений: 508
)) пиши есчо )

»стина познаЄтс€ в ѕути.
Ќаверх
Spekter
Fri 19 Oct 2007, 10:46PM
√ость
”лыбнуло:)јффтару зачиот...писчи исщо))
Ќаверх
Ѕенволио
Mon 22 Oct 2007, 09:36PM
√ость
:)
Ќаверх
Ќикудышко
Mon 05 Nov 2007, 01:58AM
 




ID пользовател€ #150
«арегистрирован: Wed 01 Sep 2004, 06:34AM
ћестонахождение: OdeZZa
—ообщений: 382
понравилось)

÷арь
Ќаверх
√рустный ѕринц
Mon 05 Nov 2007, 03:05AM
√ость
ƒ (молодой-зеленый, с инструктором): "Ѕорт ’’’, займите эшелон 60."
Ќикакой реакции.
ƒ: "Ѕорт ’’’, займите эшелон 60."
“ишина.
ƒ (нервнича€): "Ѕорт ’’’, ответьте диспетчеру."
»нструктор - диспетчеру: "ƒаю наводку: может быть, у него радио не работает?"
ƒ: "Ѕорт ’’’, если вы мен€ слышите, щелкните один раз тангентой. ≈сли вы мен€ Ќ≈ —ЋџЎ»“≈ щелкните дважды!"
ѕилот (щелкает тангентой): "клик-клик".
________________________________________________

јнгло€зычный пилот после долгого ожидани€ выруливает, наконец, на взлетную полосу и тут обнаруживает, что на ней сто€т две собаки.
ѕ (зл€сь): "¬ышка, мл€, у мен€ здесь две е**чие собаки пр€мо посреди полосы."
ƒ (не слишком хорошо владеющий английским): "—эр, подтвердите ваше сообщение: две собаки е**тс€ посреди полосы?"
________________________________________________
ƒиспетчер подхода (женщина) только что передала борт диспетчеру круга (мужчине), координирующему посадку.
ѕ: "ћы в 12 мил€х к северо-западу от полосы 5."
ƒ: "¬ас пон€л, между вами и аэропортом все чисто, разрешаю заход на посадку с пр€мой на полосу 5."
ѕ (по инерции после общени€ с диспетчером-женщиной): "–азрешение на посадку с пр€мой на полосу 5, спасибо ћјƒјћ..."
ƒ: "Ѕорт такой-то, вы только что назвали мен€ мадам! ѕосадку с пр€мой запрещаю, прекратить снижение, поддерживать текущую высоту, ваша очередь на посадку через 20 минут."
________________________________________________
ƒ: "Ѕорт ’’’, у вас пересекающийс€ борт в 6 мил€х, направление на 10 часов."
ѕ: "ƒайте другой ориентир, у мен€ электронные часы."
________________________________________________
ѕилот, какого-то самолета, замучавшийс€ ждать своей очереди на взлет, выдает в эфир: "я уже ох*ел ждать!"
ƒ: "ѕоследний вышедший в эфир, немедленно назовите себ€!"
ѕ: "я сказал, что ох*ел, а не сдурел!"
________________________________________________
ƒиспетчер пытаетс€ локализовать пилота-ученика, потер€вшегос€ в воздухе после долгого перелета.
ƒ: " аково было ваше последнее известное местоположение?"
ѕ: " огда € сто€л вторым в очереди на взлет."
________________________________________________
Ќемецкий пилот Ћюфтганзы в аэропорту ћюнхена запрашивает на немецком €зыке у наземного диспетчера ориентировочное врем€ вылета.
ƒ (на английском): "≈сли хотите услышать ответ, вы должны спрашивать по-английски."
ѕ (на английском): "я немец, пилотирую немецкий самолет и нахожусь в √ермании. — какой стати € должен говорить по-английски?"
≈му с безупречным английским акцентом отвечает анонимный пилот другого самолета:
- ѕотому что вы проиграли вторую мировую!
________________________________________________
ѕ: "Ѕашн€, когда мы взлетали, мы видели в дальнем конце полосы какое-то мертвое животное."
ƒ: "Ѕорт, ожидающий взлета, вы слышали?"
ѕилот, ожидающий взлета: "—лышал. ћы уже уведомили нашего поставщика провизии."
________________________________________________
Ќаземный диспетчер-женщина, на грани истерики:
- Ѕорт 2771, куда, черт побери, вы направл€етесь? я вам сказала повернуть на рулежную дорожку "C", вы повернули на "D"! ¬ы не отличаете C от D? √осподи, вы мне все в кучу смешали! —тойте где стоите и не двигайтесь, пока € не скажу вам, что делать! ѕримерно через полчаса € начну давать вам инструкции по рулению, и € хочу, чтобы вы направл€лись точно туда, куда € скажу, когда € скажу и как € скажу! ¬ам €сно, 2771??
ѕосле этой тирады в эфире по пон€тным причинам воцарилось молчание, который через некоторое врем€ нарушил голос какого-то пилота:
- —кажите, не на вас ли € был когда-то женат?
________________________________________________

ƒ: "Ѕорт такой-то, переключитесь на частоту 119.3"
ћолчание
ƒ: "Ѕорт такой-то, переключитесь на частоту 119.3"
ћолчание
ƒ: "Ѕорт такой-то, вы мен€ слышите?"
ƒолга€ пауза
ѕ: "Ѕорт такой-то, вызывали?"
ƒ: "я уже четыре раза вас вызывал. ѕереключитесь на частоту 119.3"
ѕ: "Ќет, вы нас только три раза вызывали!"
____________________________________________
ƒ: "‘ранс Ёйр 1234, уточните ваш тип самолета. ¬ы A-320 или A-340?
ѕ (важно): Airbus-340, разумеетс€!
ƒ: ¬ таком случае не затруднит ли вас включить два других ваших двигател€ и начать набор высоты с интесивностью 2000 футов в минуту?
____________________________________________
јэропорт Ўтуттгарта.
ƒ: "Ћюфтганза 5680, сбросьте скорость до 170 узлов"
ѕ: "Ќу пр€м как во ‘ранкфурте. “ам тоже одно из двух - или 210, или 170... Ќо ничего, мы люди гибкие"
ƒ: "ћы тоже. —бросьте скорость до 173 узлов..."
____________________________________________
ѕилот Ѕоинга-747 "ёнайтед Ёйрлайнс" пытаетс€ шутить с воздушным диспетчером —идне€, јвстрали€.
ѕ: "ƒоброе утро, —идней, это "ёнайтед ’’’", мы находимс€ в 50 мил€х и видим ваш остров..."
ƒ: "ѕон€л вас, "ёнайтед"... разрешаю дважды облететь остров, после чего можете заходить на посадку"
____________________________________________
Ќад √ерманией.
ƒ - самолету италь€нской авиакомпании: "јлитали€ ’’’, ответьте диспетчеру"
“ишина.
ƒ: "јлитали€ ’’’, ответьте диспетчеру"
“ишина.
ƒ: "јлитали€ ’’’?"
јнонимный пилот с немецким акцентом: "” них там, кажетс€, спонтанна€ забастовка"
____________________________________________
Ќад јнглией.
ƒ: "Ёйр ‘ранс 123, переключайтесь на частоту наземного диспетчера, и удачи вам в сегодн€шнем футбольном матче ‘ранции с јнглией"
јнонимный английский пилот другого самолета: "Ќ≈ ѕќЌяЋ, ¬џ Ё“ќ —≈–№≈«Ќќ?!"
ƒ: "ј то! я ирландец"
____________________________________________
ƒ: "KLM, продолжайте снижение к посадочной полосе, вы четвертый в очереди, третий перед вами"
KLM: "√де же ему еще быть?"
____________________________________________
ѕ: "Ѕашн€, сколько приблизительно времени ждать взлета?"
ƒ (раздраженно): "ƒа вообще не надо ждать, взлет разрешаю"
ѕ: "¬злет?! ƒа тут передо мной дев€ть бортов!"
ƒ: "Ќу наконец-то дошло до идиота, и хватит уже отнимать мое врем€!"
ƒиспетчера вполне справедливо отстранили на 30 суток.
____________________________________________
ƒ: "737, вы видите впереди вас аэробус?"
737: "“ак точно, видим"
ѕилот аэробуса, шутит: "Ѕашн€, поправка: вы хотели сказать "впереди вас красивый аэробус".
ƒ: "737, следуйте до полосы один-восемь за красивым аэробусом"
737: "Ёээ... гм... ну хорошо, следуем за этим страшнобусом до полосы один-восемь..."
____________________________________________
ƒва британских истребител€ лет€т р€дом. ѕилот одного истребител€ - пилоту другого:
- ѕосмотри-ка, за мной т€нетс€ инверсионный след?
- Ќикак нет.
- «начит, при€тель, ты горишь...
____________________________________________
ѕилот италь€нской "јлиталии", прорыва€сь сквозь помехи:
- Ёто итали€ 1234, запрашиваю разрешение на смену эшелона.
- Ёээ... гениталии 1234, занимайте эшелон 230.
- √осподи боже, сэр! ћы "јлитали€", ј, ЁЋ, », “Ё, ј, ЁЋ, », я !!
____________________________________________
ƒубай. "ѕальцеватый" пилот американского аэробуса на взлетной полосе:
- Ѕашн€, говорит борт ’’’, у мен€ все четыре (двигател€) прут и зажигают, готов оторватьс€!
≈му отвечает пилот следующего в очереди на взлет самолета:
- Ќикогда мне не нравилось говорить это, при€тель, но, похоже, у теб€ все п€ть прут и зажигают. ” теб€ горит вспомогательна€ силова€ установка...
____________________________________________

[ –едактирование Mon 05 Nov 2007, 03:06AM ]
Ќаверх
√рустный ѕринц
Mon 05 Nov 2007, 03:14AM
√ость
–еально зарегистрированные переговоры между испанцами и американцами на частоте "Ёкстремальные ситуации в море" навигационного канала 106 в проливе ‘инистерра (√алици€).

»спанцы: (помехи на заднем фоне) Еговорит ј-853, пожалуйста, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновени€ с нами. ¬ы движетесь пр€мо на нас, рассто€ние 25 морских миль.

јмериканцы: (помехи на заднем фоне) Есоветуем вам повернуть на 15 градусов на север, чтобы избежать столкновени€ с нами.

»спанцы: ќтвет отрицательный. ѕовтор€ем, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновени€

јмериканцы: (другой голос): — вами говорит капитан корабл€ —оединенных Ўтатов јмерики. ѕоверните на 15 градусов на север во избежание столкновени€!

»спанцы: ћы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным. —оветуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не врезатьс€ в нас.

јмериканцы: (на повышенных тонах): — вами говорит капитан –ичард ƒжеймс ’овард, командующий авианосцем ЂLincolnї, военно-морского флота —оединенных Ўтатов јмерики, второго по величине военного корабл€ американского флота. Ќас сопровождают два крейсера, шесть истребителей, четыре подводные лодки и многочисленные корабли поддержки. я вам не "советую", € "приказываю" изменить ваш курс на 15 градусов на север. ¬ противном случае мы будем вынуждены прин€ть необходимые меры дл€ обеспечени€ безопасности нашего корабл€. ѕожалуйста, немедленно уберитесь с нашего курса!!!

»спанцы: — вами говорит ’уан ћануэль —алас јлкантара. Ќас два человека. Ќас сопровождают: пес, ужин, две бутылки пива и канарейка, котора€ сейчас спит.
Ќас поддерживают радиостанци€ "Cadena Dial de La Coruna" и канал 106 "Ёкстремальные ситуации в море". ћы не собираемс€ никуда сворачивать, учитыва€, что мы находимс€ на суше и €вл€емс€ ма€ком ј-853 пролива ‘инистерра √алицийского побережь€ »спании. ћы не имеем ни малейшего пон€ти€, какое место по величине мы занимаем среди испанских ма€ков.
ћожете прин€ть все гребаные меры, какие вы считаете необходимыми, и сделать все, что угодно, дл€ обеспечени€ безопасности вашего охренительного корабл€, который разобьетс€ вдребезги о скалы. ѕоэтому еще раз насто€тельно рекомендуем вам сделать наиболее осмысленную вещь: изменить ваш курс на 15 градусов на юг во избежание столкновени€!

јмериканцы: ќ . ѕрин€то, спасибо...
Ќаверх
 

ѕерейти:     Ќаверх

 атегории:
√л. јдмин, јдмин, ћодер., ёзер

“ранслировать сообщени€ этой темы: rss 0.92 “ранслировать сообщени€ этой темы: rss 2.0 “ранслировать сообщени€ этой темы: RDF
Powered by e107 Forum System

ћини-чат

¬ы должны быть зарегистрированным пользователем, чтобы оставл€ть сообщени€.
«арегистрироватьс€...


bullet Swolf
12 Nov : 19:57
 ак всЄ запущено...
bullet MAORI
05 Jan : 13:14
Ѕыл тут )
bullet Swolf
30 Dec : 20:27
ѕривет братва! ¬сех с наступающим Ќовым √одом!!!
bullet METIS
23 Apr : 00:04
’ай, я тут был
bullet „емпионка
28 Oct : 14:47
”ра! ѕолучилось! я тоже тутачки была)))
bullet Swolf
30 Sep : 01:51
√лухомань
bullet MAORI
25 Sep : 00:42
Ѕыл тут)
bullet Swolf
11 Apr : 23:14
ку
bullet MAORI
01 Apr : 06:15
Ѕыл тут )
bullet METIS
25 Dec : 23:02
ƒрасьте
bullet Ѕоровичек
27 Oct : 15:47
”ра ура, € теперь с парол€ми и могу тут писать :)
bullet Swolf
21 Oct : 13:35
bullet MAORI
17 Oct : 04:56
ѕоздравл€ю персонажа LoneWolf_E [10] с возвращением в  лан !
bullet MAORI
17 Oct : 04:55
Ѕыл тут
bullet Swolf
31 Aug : 18:45


Ќовости за 2021

ѕн¬т—р„тѕт—б¬с
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031